Smeg S3L120P1 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kühlschränke Smeg S3L120P1 herunter. SMEG S3L120P1 Handleiding [kk] [sq] [ua] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
S3L120P1
Gebruik‐
saanwijzing
Koelkast
User Manual
Refrigerator
Notice d'utili‐
sation
Réfrigérateur
Benutzerin‐
formation
Kühlschrank
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

S3L120P1Gebruik‐saanwijzingKoelkastUser ManualRefrigeratorNotice d'utili‐sationRéfrigérateurBenutzerin‐formationKühlschrank

Seite 2 - Algemene veiligheid

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De omgevingstemperatuuris te hoog.Zie het typeplaatje voor de kli‐maatklasse. Het voedsel dat in het ap‐paraat

Seite 3

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe deur is te vaak geo‐pend.Open de deur alleen als hetnodig is.Er is geen koude luchtcir‐culatie in het apparaata

Seite 4

MONTAGELocatieRaadpleeg de montage-instructies voor de installatie.Installeer, om de beste prestatie tegaranderen, het apparaat vanhittebronnen vandaa

Seite 5 - BEDIENING

TECHNISCHE GEGEVENSTechnische gegevens Afmetingen van de inbouw In hoogte mm 1225Breedte mm 560Diepte mm 550Spanning Volt 230 - 240Frequentie H

Seite 6 - DAGELIJKS GEBRUIK

CONTENTSSafety information 14Safety instructions 15Operation 16Daily use 17Hints and tips 18Care and cleaning 19Troubleshooting 20Installation 23Techn

Seite 7 - AANWIJZINGEN EN TIPS

• Do not use mechanical devices or other means toaccelerate the defrosting process, other than thoserecommended by the manufacturer.• Do not damage th

Seite 8 - ONDERHOUD EN REINIGING

• Make sure not to cause damage to theelectrical components (e.g. mains plug,mains cable, compressor). Contact theAuthorised Service Centre or anelect

Seite 9 - PROBLEEMOPLOSSING

Switching offTo turn off the appliance, turn thetemperature regulator to the "O" position.Temperature regulationThe temperature is regulated

Seite 10

Movable shelvesThe walls of the refrigerator are equippedwith a series of runners so that theshelves can be positioned as desired.Do not move the glas

Seite 11 - De deur sluiten

Hints for energy saving• Do not open the door frequently orleave it open longer than absolutelynecessary.• If the ambient temperature is high andthe T

Seite 12 - Ventilatievereisten

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Bediening 5Dagelijks gebruik 6Aanwijzingen en tips 7Onderhoud en reiniging 8Probleemoplo

Seite 13 - MILIEUBESCHERMING

4. If accessible, clean the condenser andthe compressor at the back of theappliance with a brush.This operation will improve theperformance of the app

Seite 14 - General Safety

Problem Possible cause Solution There is no voltage in themains socket.Connect a different electricalappliance to the mains socket.Contact a qualifie

Seite 15 - Electrical connection

Problem Possible cause SolutionWater flows on the floor. The melting water outlet isnot connected to the evap‐orative tray above thecompressor.Attach

Seite 16 - OPERATION

2. If necessary, adjust the door. Refer toassembly instructions.3. If necessary, replace the defectivedoor gaskets. Contact the AuthorisedService Cent

Seite 17 - DAILY USE

TECHNICAL DATATechnical data Dimensions of the recess Height mm 1225Width mm 560Depth mm 550Voltage Volts 230 - 240Frequency Hz 50The technical

Seite 18 - HINTS AND TIPS

TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 25Consignes de sécurité 26Fonctionnement 28Utilisation quotidienne 29Conseils 30Entretien et nettoyage 31En

Seite 19 - CARE AND CLEANING

– pour une utilisation privée, par les clients, dans deshôtels et autres lieux de séjour.• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dansl&

Seite 20 - TROUBLESHOOTING

• N'installez pas l'appareil dans unendroit exposé à la lumière directe dusoleil.• N'installez pas l'appareil dans unendroit trop

Seite 21

le. Si l'orifice est bouché, l'eauprovenant du dégivrage s'écoulera enbas de l'appareil.Mise au rebutAVERTISSEMENT! Risque debless

Seite 22 - Closing the door

UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.Nettoyage de l'intérieurAvant d'utiliser l'appa

Seite 23 - INSTALLATION

• Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van obstructies; ditgeldt zowel voor losstaande als ingebouwde modellen.• Gebruik geen mechanische of andere

Seite 24 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

Indicateur de températurePour un bon stockage des aliments, leréfrigérateur est doté d'un indicateur detempérature. Le symbole sur la paroilatéra

Seite 25 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

conservez la viande que 1 ou 2 joursau plus.• Aliments cuits, plats froids : couvrez-leset placez-les sur une étagère.• Fruits et légumes : nettoyez-l

Seite 26

pour empêcher l'eau de déborder et decouler à l'intérieur de l'appareil.En cas de non-utilisationprolongéeSi l'appareil n'est

Seite 27 - Entretien et nettoyage

Problème Cause probable SolutionLe compresseur fonctionneen permanence.Il y a une erreur dans leréglage de la température.Reportez-vous au chapitre« F

Seite 28 - FONCTIONNEMENT

Problème Cause probable SolutionLa température à l'intérieurde l'appareil est trop basse/élevée.Le thermostat n'est pas ré‐glé correcte

Seite 29 - UTILISATION QUOTIDIENNE

3. Si nécessaire, remplacez les joints deporte défectueux. Contactez le serviceaprès-vente agréé.INSTALLATIONEmplacementConsultez la notice de montage

Seite 30 - CONSEILS

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESCaractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur mm 1225Largeur mm 560Profondeur mm 55

Seite 31 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 37Sicherheitsanweisungen 38Betrieb 40Täglicher Gebrauch 41Tipps und Hinweise 42Reinigung und Pflege 43Fehlersuch

Seite 32 - En cas de non-utilisation

– Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften,Büros und anderen Arbeitsumfeldern– Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderenwohnungsähnli

Seite 33

Stromversorgung anschließen. Dies isterforderlich, damit das Öl in denKompressor zurückfließen kann.• Ziehen Sie den Stecker aus derSteckdose, bevor S

Seite 34 - Fermeture de la porte

• Het apparaat bevat een zakjedroogmiddel. Dit is geen speelgoed. Ditis geen levensmiddel. Gooi hetonmiddellijk weg.Aansluiting op hetelektriciteitsne

Seite 35

geeignet. Benutzen Sie diese nicht fürdie Raumbeleuchtung.Reinigung und PflegeWARNUNG!Verletzungsgefahr sowie Risikovon Schäden am Gerät.• Schalten Si

Seite 36 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

VORSICHT! Ist dieUmgebungstemperatur hochoder das Gerät voll beladen,dieses aber auf die niedrigsteTemperatur eingestellt, so kannes bei andauerndem B

Seite 37 - Allgemeine Sicherheit

Die Glasablage über derGemüseschublade solltejedoch nicht verstellt werden,um eine korrekte Luftzirkulationzu gewährleisten.TemperaturanzeigeUm eine k

Seite 38

• Legen Sie keine warmen Lebensmitteloder dampfende Flüssigkeiten in denKühlschrank.• Decken Sie die Lebensmittel ab oderverpacken Sie diese entsprech

Seite 39 - Innenbeleuchtung

3. Spülen und trocknen Sie diesesorgfältig ab.4. Reinigen Sie den Kondensator undden Kompressor auf derGeräterückseite, falls diese zugänglichsind, mi

Seite 40 - Temperaturregelung

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Netzstecker wurdenicht richtig in die Steck‐dose gesteckt.Stecken Sie den Netzsteckerkorrekt in die Steckdose.

Seite 41 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Störung Mögliche Ursache AbhilfeWasser fließt an der Rück‐wand des Kühlschranks hi‐nunter.Während des automati‐schen Abtauprozessesschmilzt Reif auf d

Seite 42 - TIPPS UND HINWEISE

1. Spreizen Sie mit Ihren Fingern beideSeiten der durchsichtigen Abdeckungleicht auseinander, um sie auszuhakenund nehmen Sie die Abdeckung durchZiehe

Seite 43 - REINIGUNG UND PFLEGE

• Das Gerät muss geerdet sein. Zudiesem Zweck ist der Netzstecker miteinem Schutzkontakt ausgestattet.Falls die Steckdose IhresHausanschlusses nicht g

Seite 45

• Verwijder de deur om te voorkomen datkinderen en huisdieren opgeslotenraken in het apparaat.• Het koelcircuit en de isolatiematerialenvan dit appara

Seite 48 - UMWELTTIPPS

222374531-A-362017

Seite 49

DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.De binnenkant schoonmakenVoordat u het apparaat voor de eerstekeer gebruikt, wast u

Seite 50

Indicatielampje voortemperatuurVoor de juiste bewaring van het voedsel isde koelkast uitgerust met eentemperatuurlampje. Het symbool op dezijkant van

Seite 51

leggen, boven de groentelade. Bewaarvlees maximaal 1-2 dagen.• Gekookte etenswaren, koudegerechten: bedekken en op een schapleggen.• Fruit en groeten:

Seite 52 - 222374531-A-362017

Periodes dat het apparaat nietgebruikt wordtNeem de volgende voorzorgsmaatregelenals het apparaat gedurende lange tijd nietgebruikt wordt:1. Trek de s

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare